2 Samuel 1:6
Konteks1:6 The young man who was telling him this 1 said, “I just happened to be on Mount Gilboa and came across Saul leaning on his spear for support. The chariots and leaders of the horsemen were in hot pursuit of him.
2 Samuel 5:7
Konteks5:7 But David captured the fortress of Zion (that is, the city of David).
2 Samuel 10:9
Konteks10:9 When Joab saw that the battle would be fought on two fronts, he chose some of Israel’s best men and deployed them against the Arameans. 2
2 Samuel 15:12
Konteks15:12 While he was offering sacrifices, Absalom sent for Ahithophel the Gilonite, David’s adviser, 3 to come from his city, Giloh. 4 The conspiracy was gaining momentum, and the people were starting to side with Absalom.
2 Samuel 15:32
Konteks15:32 When David reached the summit, where he used to worship God, Hushai the Arkite met him with his clothes torn and dirt on his head.
2 Samuel 17:11
Konteks17:11 My advice therefore is this: Let all Israel from Dan to Beer Sheba – in number like the sand by the sea! – be mustered to you, and you lead them personally into battle.
2 Samuel 21:3
Konteks21:3 David said to the Gibeonites, “What can I do for you, and how can I make amends so that you will bless 5 the Lord’s inheritance?”
2 Samuel 21:18
Konteks21:18 Later there was another battle with the Philistines, this time in Gob. On that occasion Sibbekai the Hushathite killed Saph, who was one of the descendants of Rapha.
[1:6] 1 tc The Syriac Peshitta and one
[10:9] 2 tn Heb “and Joab saw that the face of the battle was to him before and behind and he chose from all the best in Israel and arranged to meet Aram.”
[15:12] 3 tn Traditionally, “counselor,” but this term is more often associated with psychological counseling today, so “adviser” was used in the translation instead.
[15:12] 4 tn Heb “Absalom sent for Ahithophel the Gilonite, the adviser of David, from his city, from Giloh, while he was sacrificing.” It is not entirely clear who (Absalom or Ahithophel) was offering the sacrifices.
[21:3] 5 tn After the preceding imperfect verbal form, the subordinated imperative indicates purpose/result. S. R. Driver comments, “…the imper. is used instead of the more normal voluntative, for the purpose of expressing with somewhat greater force the intention of the previous verb” (S. R. Driver, Notes on the Hebrew Text and the Topography of the Books of Samuel, 350).